El acento diacrítico

Concepto y ejemplos de palabras con acento diacrítico

Acentos
Acentuación. Foto de Orlando Cáceres

El acento diacrítico o tilde diacrítica es el que se usa para poder diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero que tienen significados diferentes. Se usa en monosílabos, aunque no todos los monosílabos que se escriben igual y tienen significado diferente, como "don" (regalo) y "don" (adjetivo que se usa para demostrar respeto como en 'don Pedro') o "sé" (imperativo del verbo ser) y sé (indicativo de saber en la primera persona), se escriben de manera diferente.

 

Ejemplos y análisis 

  • tienes que estudiar para aprobar los exámenes.
  • Tenemos planeado ir a tu casa este fin de semana para ver la película.

En este primer ejemplo el "tú" con acento, desempeña la función de pronombre personal. En cambio, cuando "tu" no lleva tilde, se trata de un pronombre posesivo. 

  • Necesitamos que él corte y pele todos los vegetales.
  • El papá de Juan es un buen jugador de fútbol.

En este ejemplo "él" es el pronombre personal y "el" es el artículo definido. 

  • Necesitamos comprar más alimentos antes de emprender el viaje.
  • Ella hizo todo lo posible por entender, mas sus esfuerzos fueron en vano.

En el último caso "más" es un adverbio de cantidad y "mas" sin tilde una conjunción. 

Acento diacrítico en monosílabos

Uno de los usos más comunes de los acentos diacríticos tiene relación con los monosílabos. En español, las palabras monosílabas no llevan tilde, con excepción del este grupo de palabras que sí lleva tilde para diferenciarse de su par:

Sí: adverbio afirmativo.

  • Sí voy a  ir, aunque no tengo muchas ganas de salir esta noche.
  • Le pidió que se casaran y ella dijo que "sí". 

Si: sin tilde es una conjunción. 

  • Si Juan no estudia, no aprobará el examen.
  • Nos vamos de vacaciones si Ramón logra terminar su proyecto a tiempo. 

Te: pronombre personal.

  • Te los voy a traer para que los mires y decidas.
  • Yo te dije la verdad, pero tú no quieres escucharla.

: tipo de bebida.

  • Vamos a tomar algo, tengo ganas de un té.
  • Mi favorito es el té verde. 

Mí: pronombre personal. 

  • A mí me gusta trotar en el parque.
  • A mí no me parece que se haya hecho justicia. 

Mi: pronombre posesivo. 

  • Mi casa está a unas horas en carro.
  • Vamos a llevar a toda la familia, incluida mi suegra.

De: preposición

  • Iremos a la exposición de todas formas.
  • Llegamos tarde, luego de manejar 8 horas por la autopista. 

: forma del verbo dar

  • Que yo te dé todo mi apoyo no quiere decir que esté de acuerdo con tus decisiones.
  • Que tu madre te dé una mesada no supone que no debas trabajar. 

Se: pronombre personal.

  • Se los va a tomar de acuerdo a las indicaciones del médico.
  • Yo se los llevé esa misma noche. 

: forma del verbo "ser" (imperativo) o del verbo "saber" (indicativo en primera persona). 

  • Haz todo lo que te dice tu madre; sé bueno y responsable.
  • Yo no lo sé todo, aunque estudié toda la noche.

Acento diacrítico en pronombres interrogativos, relativos y conjunciones

Los pronombres interrogativos y exclamativos "qué", "quién", "cómo", "adónde", "dónde", "cuál", "cuán", "cuándo" y "cuánto" tienen tilde para que no se confundan con los pronombres relativos o conjunciones "que", "quien", "como", "adonde", "donde", "cual", "cuan", "cuando" y "cuanto":

¿Cómo así que no entiendes la tarea?
Así como están las cosas, todo saldrá bien.

¡Qué bueno que estés aquí!
Es posible que Hugo llegue hoy.

¿Cuántos habitantes tiene tu ciudad?
Cuanto más dinero ganaba, más quería.

¿Cuándo es que vas a ir a Panamá?
No la llames más, vendrá cuando esté lista para verte. 

¿Quién te habrá hecho cambiar de parecer?
Quien llegue primero será el ganador.

No encuentro las llaves, ¿dónde dijiste que las habías puesto?
Seguimos las instrucciones paso a pasa y llegamos donde nos indicaron. 

¿Adónde vas a llevar a los niños durante el verano?
Voy adonde tú me digas.

¿Cuál es el problema?
Así hicieron la receta, tal cual como en el libro. 

¡Cuán horrible es el destino de ese pobre hombre! 
Así de cansado estaba, se derrumbo en la cama cuan largo como ancho. 

Otro monosílabo que se presta para mucha confusión es "aún" y "aún".

Con tilde es es una adverbio de modo o adverbio temporal que quiere decir "todavía". Sin tilde es un adverbio de modo o una conjunción que quiere decir "también", "ni siquiera", "hasta" o "incluso":

  • Yo escuché todo el discurso y aún me parece que no tiene un plan bien delineado.
  • Fuimos todos de paseo, aun sabiendo que no cabríamos todos en el auto para el regreso.